*All archives* |  *Admin*

<<07  2017/08  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31  09>>
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
「I got a cold call yesterday.」はどういう意味でしょう?
「I got a cold call yesterday.」はどういう意味でしょう?

正しい意味を下の選択肢から一つ選んでください。




1 昨日セールスの電話がかかってきた。

2 昨日いたずら電話がかかってきた。

3 昨日脅迫電話がかかってきた。




ランキングをクリックして続きを読んでください。

FC2 Blog Ranking

人気ブログランキングへ



解説

自宅に墓地やら学習教材などの勧誘の電話がかかってくることがよく
あります。そんな時この表現を使ってください。

I got a cold call.「勧誘の電話がかかってきた。」

cold callは「勧誘電話」という意味です。


答え 1



ためになった方は していつでも見れるようにするといつでも無料で
手軽に学習できます。


FC2 Blog Ranking

人気ブログランキングへ
英会話スクールでは教えてくれない!~金に関する英会話表現 その3~

英会話スクールでは教えてくれない! 

~金に関する英会話表現 その3~


英会話重要表現をカテゴリー別に分けてみました。今回は金に関する英会話表現その1です。
しっかり英文の意味を理解し英語が話せるようになろう!


I paid the price.
訳 私は大きな代償を払った。

It is break even.
訳 それはプラマイ0です。

It cost me more.
訳 私に高くついた。

Can you let me borrow money?
訳 私に金貸してくれる?

out of his pocket.
訳 自腹で

It's expensive for the money.
訳 それは高くつきます。

It's cheap for the money.
訳 それは安く

payless shoes
訳 格安の靴


格安のチケット
訳 payless ticket

down payment
訳 頭金



ためになった方は していつでも見れるようにするといつでも無料で
手軽に学習できます。


FC2 Blog Ranking

人気ブログランキングへ

テーマ : 英語
ジャンル : 学問・文化・芸術

英会話スクールでは教えてくれない!~金に関する英会話表現 その2~

英会話スクールでは教えてくれない! 

~金に関する英会話表現 その2~


英会話重要表現をカテゴリー別に分けてみました。今回は金に関する英会話表現その1です。
しっかり英文の意味を理解し英語が話せるようになろう!



We all chipped in for it.
訳 私達全員で金を出し合いました。

I think you gave me the wrong change.
訳 おつりを間違えているんじゃない。
解説 I thinkを付けるとやわらかい言い方になる。"

I'm $10 short.
訳 10ドル足りない。

Do you have any change?
訳 小銭もってる?

How much is (the ) rent?
訳 家賃はいくらですか?

She is in it for the money.
訳 彼女は金目当てです。

You're packed.
訳 あなたは小金もち

You took out a loan.
訳 あなたはローンを組んだ。

① allowance.
訳 (子供の)こずかい

② spending money.
訳 (大人の)こずかい

It costs twice as much.
訳 2倍の値段がしますよ。



ためになった方は していつでも見れるようにするといつでも無料で
手軽に学習できます。


FC2 Blog Ranking

人気ブログランキングへ

テーマ : 英語学習記録
ジャンル : 学問・文化・芸術

英会話スクールでは教えてくれない!~金に関する英会話表現 その1~

英会話スクールでは教えてくれない! 

~金に関する英会話表現 その1~


英会話重要表現をカテゴリー別に分けてみました。今回は金に関する英会話表現その1です。
しっかり英文の意味を理解し英語が話せるようになろう!



I'm saving up for a new car.
訳 私は新しい車を買うためにお金をためています。

down payment
訳 頭金

I keep track of money.
訳 私は家計簿をつけています。
解説 keep track of 状況が分かるようにしている。

He made a killing.
訳 彼はがっぽり儲けた。(大金をつかんだ。)
解説 狩をした時一杯殺せば一杯儲かるから。

He is eating well.
訳 きっと彼はうんと稼いでいるんだよ。
解説 いいものを食べていると言う言い方でうんと稼いでいるという言い方になる。"

He has a nice car.He must be eating well.
訳 彼はいい車を持っている。きっと彼はうんと稼いでいるにちがいない。


I paid 100000 down on the car.
訳 私は車に10万円頭金を払った。

解説 何に頭金を払ったか言いたいときはonを前につける。


○ I paid money down.
× I paid down payment"
私は頭金を払った。




ためになった方は していつでも見れるようにするといつでも無料で
手軽に学習できます。


FC2 Blog Ranking

人気ブログランキングへ

テーマ : 英語
ジャンル : 学問・文化・芸術

プロフィール

      英語の教室 

Author:      英語の教室 
実をいうと私は大がつくぐらい英語は苦手でした。しかし今はネイティブのアメリカ人から「どうやって英語をマスターしたんだ?」とよく聞かれます。ここまでくるのにはお金も投資してきてしまいましたがどうやら英会話修得のコツとワザを身につけることができたようです。このブログは無料で閲覧できます。そして自然と楽しく学べる仕掛けがたくさんあります。このブログの常連者になってたくさんの優良英文を覚えていただけたら嬉しいです。




カテゴリー
広告
メールマガジンだけの限定情報も公開!

『ペラペラ英会話教室』(ID:0000221220)読者登録解除フォーム

メルマガ登録・解除
ペラペラ英会話教室
   
バックナンバー
powered by まぐまぐトップページへ

最近の記事
フリーエリア

月別アーカイブ
最近のコメント
最近のトラックバック
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索
RSSフィード
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。